程翰说:“带了。”随即把茶几上的文件夹递来,“还有皇马全队的签名照,都在这里了。”
程亦川咧嘴一笑,拿过文件袋,回头冲宋诗意解释:“gilbert是皇马的铁杆球迷,尤其迷c罗。你把这个送他,他一准儿高兴得昏厥。”
说着,他言笑晏晏,将手里的文件夹递了过来。
“哪来的?”
“我爸亲自拍的。”
“你什么时候想到的?”
“来之前吧。”
众人起身去迎接gilbert的到来,一面走,程亦川一面告诉宋诗意:“你英语不好,少说话就行,我来替你翻译。gilbert人很和气,也接地气,喜欢体育,尤其足球,对滑雪了解也挺多,尤其是竞速类项目。所以你大可放心,放轻松聊聊天就好……”
复古的西式建筑里,宋诗意感受着一波又一波的惊喜,又或是一个又一个未知的惊吓,怔怔地拿着文件袋,没把注意力放在门外的gilbert身上,反而抬头看着程亦川。
他帮她太多,周道贴心,贴心到令她目眩神迷。
她想说一声谢谢,却发现语言的力量从未如此薄弱,苍白而无力,不足以言明她心里的千万分之一。
为什么对她这么好?
那个问题又一次浮现心头。可眼前的少年却只是笑着,灿烂得像是飞机的窗下那无边夜色里一地璀璨群星。
宋诗意下意识握着文件袋,忘记了门外的gilbert,也忘记了他父母的存在。
她只是呼吸急促地看着他,脑子里浮现出他未曾解释过的那首诗。
to the evening star,致黄昏的星。
他呢喃的几句诗里,她能听懂的不多,只敏感地捕捉到angel of the evening而已。而此刻,于她而言,angel分明只有一人。
不论是清晨的,在首都国际机场骚气十足走来的,还是午后的,在沙发上与她无意中依偎而眠的,还是黄昏的,在飞机上与她共赏那海底群星的。
她这一生贫瘠又波澜四起,不曾见过诗和远方,未曾在闲暇时仰望星星月亮。在这短暂又仓促的二十五年光阴里,她一共就只见过一个angel。
他叫程亦川。
第61章 第六十一个吻
第六十一章
一顿饭吃得很融洽。
gilbert今年快五十岁了, 是个和气爱笑的人。白人往往比亚洲人更显老, 他头发花白,鼻梁上架了副银框眼镜, 这样也遮不住额头眼角的皱纹, 但禁不住心态年轻, 一顿饭的功夫,他至少哈哈大笑了上十次。
而程亦川的父母更是充分发挥了艺术家的气质,说话做事都干脆利落,话题更是天马行空地变换着, 毫无套路可言。
程亦川先前就告知过父母, 宋诗意的英语不太好,所以夫妻俩找了许多gilbert感兴趣的话题, 见缝插针地问一问宋诗意的看法, 而程亦川则负责替她翻译。这样谁也冷落不了, gilbert也能谈尽兴。
只是出人意料的是, 宋诗意并没有因为英语不好就插不上话来, 她表现得很从容, 甚至可以说是不由自主令人喜欢。
话题难免会提及宋诗意的伤情, 她倒是很淡定地说了当年的如何受伤的。
“i was in hurry then. i could not make any progress for a long time,so i chose to speed up in spite of my couch’s warning.”
她说的是英语,用词简单, 句式也很简单, 但再清楚不过说明了自己的失误。她那时候已经停滞不前很久了, 因为心急, 所以不顾教练的反对擅自加速,最后在赛道摔倒受伤。
程亦川适时地告知gilbert:“she lost her mind at that time, because her father had just passed away for cancer.”
gilbert收起了笑意,蓝眼睛里有柔和的光芒,白胡子瓮动了一下,然后温柔地拍拍宋诗意的手。
他说:“my mother also died of cancer.”
他的母亲也因癌症去世。宋诗意一顿。
这一句并不需要翻译,程亦川也没有说什么,只看着宋诗意。
程翰夫妇把时间留给了她和医生,安静地吃着沙拉,没有插话。
屋外是昏黄夜色,屋内是炉火融融。宋诗意对上gilbert漂亮的蓝眼睛,蓦地弯起嘴角,说:“i guess we can not do anything else, but carry on the love of the dead and live a better live, can we?”
她用不那么漂亮的发音轻声说:我猜我们什么也做不了,也只能带着已故之人的爱,努力过好剩下的人生,不是吗?
gilbert哈哈大笑起来,朝她眨眨眼,说:“you are perfectly right.”
后来提及她的康复训练,gilbert询问她之前在香港是怎么恢复的,然后简要地谈了谈自己的想法。
这顿饭很快接近尾声,莫雪芙的手艺得到了gilbert的盛赞。他说他尤其喜欢那道三文鱼沙拉和程翰从法国带来的葡萄酒。
拿起餐巾擦了擦嘴,gilbert抖着白胡子看向宋诗意:“girl, i’m truly sorry to hear what happened to you. but i really hope you can be who you are when you get back from id.”
“me too.”
“so, do you have confidence in yourself?”
宋诗意也笑着朝他眨眨眼:“i have confidence in you.”
说完,她还有些迟疑地侧头去看程亦川:“到底是in还是on?”
她的回答令gilbert大笑不已,gilbert举起酒杯,说no matter in or on, we should just cheers。
这顿饭吃得出人意料的轻松自在,所有人都是。gilbert的亲和力避免了程翰夫妇的礼节性尬聊,而最令人担心的点——英语并不好的宋诗意,反而成了最令人惊喜的环节。
送走gilbert后,宋诗意欲帮忙收拾厨房,被程亦川拉走。
“妈,我们出去散个步。”